msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Drupal 6\n" "POT-Creation-Date: 2008-08-27 20:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-11 18:46+0100\n" "Language-Team: drupalfr.org \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Poedit-Language: French\n" "X-Poedit-Country: France\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" #: modules/statistics/statistics.admin.inc:14 #: modules/statistics/statistics.pages.inc:46 msgid "Timestamp" msgstr "Horodatage" #: modules/statistics/statistics.admin.inc:15;51 #: modules/statistics/statistics.pages.inc:47 msgid "Page" msgstr "Page" #: modules/statistics/statistics.admin.inc:29 #: modules/statistics/statistics.pages.inc:25;56 msgid "details" msgstr "détails" #: modules/statistics/statistics.admin.inc:33;64;97;129 #: modules/statistics/statistics.pages.inc:29;60 msgid "No statistics available." msgstr "" #: modules/statistics/statistics.admin.inc:50;79;115 msgid "Hits" msgstr "Accès" #: modules/statistics/statistics.admin.inc:52 msgid "Average page generation time" msgstr "Temps moyen de génération de la page" #: modules/statistics/statistics.admin.inc:53;81 msgid "Total page generation time" msgstr "Temps total de génération de la page" #: modules/statistics/statistics.admin.inc:60 msgid "%time ms" msgstr "%time ms" #: modules/statistics/statistics.admin.inc:67 msgid "Top pages in the past %interval" msgstr "Top des pages depuis %interval" #: modules/statistics/statistics.admin.inc:92 msgid "unban" msgstr "ne plus bannir" #: modules/statistics/statistics.admin.inc:92 msgid "ban" msgstr "bannir" #: modules/statistics/statistics.admin.inc:100 msgid "Top visitors in the past %interval" msgstr "Top des visiteurs depuis %interval" #: modules/statistics/statistics.admin.inc:112 msgid "Top referrers in the past %interval" msgstr "Top des références depuis %interval" #: modules/statistics/statistics.admin.inc:116 msgid "Url" msgstr "Url" #: modules/statistics/statistics.admin.inc:117 msgid "Last visit" msgstr "Dernière visite" #: modules/statistics/statistics.admin.inc:188 #: modules/statistics/statistics.module:136 msgid "Access log settings" msgstr "Paramètres du journal d'accès" #: modules/statistics/statistics.admin.inc:191 msgid "Enable access log" msgstr "Activer la journalisation des accès" #: modules/statistics/statistics.admin.inc:194 msgid "Log each page access. Required for referrer statistics." msgstr "" "Journalise chaque accès de page. Nécessaire pour les statistiques de " "références." #: modules/statistics/statistics.admin.inc:198 msgid "Discard access logs older than" msgstr "Supprimer les journaux d'accès plus anciens que " #: modules/statistics/statistics.admin.inc:201 msgid "" "Older access log entries (including referrer statistics) will be " "automatically discarded. (Requires a correctly configured cron maintenance task.)" msgstr "" #: modules/statistics/statistics.admin.inc:206 msgid "Content viewing counter settings" msgstr "Paramètres du compteur de visualisation de contenu" #: modules/statistics/statistics.admin.inc:209 msgid "Count content views" msgstr "Compter les visualisations de contenu" #: modules/statistics/statistics.admin.inc:212 msgid "Increment a counter each time content is viewed." msgstr "Incrémenter un compteur à chaque fois qu'un contenu est visualisé." #: modules/statistics/statistics.module:15 msgid "" "The statistics module keeps track of numerous site usage statistics, " "including the number of times, and from where, each of your posts is viewed. " "These statistics are useful in determining how users are interacting with " "each other and with your site, and are required for the display of some " "Drupal blocks." msgstr "" #: modules/statistics/statistics.module:16 msgid "The statistics module provides:" msgstr "" #: modules/statistics/statistics.module:17 msgid "" "a counter for each post on your site that increments each time the post is " "viewed. (Enable Count content views on the access log settings page, and determine if the post access counters " "should be visible to any user roles on the permissions page.)" msgstr "" #: modules/statistics/statistics.module:18 msgid "" "a recent hits log that displays information " "about the latest activity on your site, including the URL and title of the " "page accessed, the user name (if available) and IP address of the accessing " "party." msgstr "" #: modules/statistics/statistics.module:19 msgid "" "a top referrers log that displays the " "referring parties for your site visits (where your visitors came from)." msgstr "" #: modules/statistics/statistics.module:20 msgid "" "a top pages log that displays site content in " "descending order by number of views." msgstr "" #: modules/statistics/statistics.module:21 msgid "" "a top visitors log that displays the most " "active users on your site." msgstr "" #: modules/statistics/statistics.module:22 msgid "" "a Popular content block that displays the day's most viewed " "content, the all-time most viewed content, and the last content viewed. " "(Enable the Popular content block on the blocks " "administration page.)" msgstr "" #: modules/statistics/statistics.module:23 msgid "Configuring the statistics module" msgstr "" #: modules/statistics/statistics.module:24 msgid "" "When the Enable access log setting on the access log settings page is enabled, data about every page accessed " "(including the remote host's IP address, referrer, node accessed, and user " "name) is stored in the access log. The access log must be enabled for the recent hits, top " "referrers, top pages, and top visitors log pages to function. Enabling the access log " "adds one additional database call per page displayed by Drupal." msgstr "" #: modules/statistics/statistics.module:25 msgid "" "The Discard access logs older than setting on the access log settings page specifies the length of time " "entries are retained in the access log before they are deleted. Automatic " "access log entry deletion requires a correctly configured cron maintenance task." msgstr "" #: modules/statistics/statistics.module:26 msgid "" "The Count content views setting on the access log settings page enables a counter for each post on your site " "that increments each time the post is viewed. This option must be enabled to " "provide post-specific access counts. Enabling this option adds one " "additional database call per each post displayed by Drupal." msgstr "" #: modules/statistics/statistics.module:27 msgid "" "For more information, see the online handbook entry for Statistics module." msgstr "" #: modules/statistics/statistics.module:30 msgid "" "Settings for the statistical information that Drupal will keep about the " "site. See site statistics for the actual " "information." msgstr "" "Paramètres pour l'information statistique que Drupal conservera à propos du " "site. Voir les statistiques du site pour " "l'information réelle." #: modules/statistics/statistics.module:32 msgid "This page displays the site's most recent hits." msgstr "" #: modules/statistics/statistics.module:34 msgid "" "This page displays all external referrers, or external references to your " "website." msgstr "" #: modules/statistics/statistics.module:36 msgid "" "When you ban a visitor, you prevent the visitor's IP address from accessing " "your site. Unlike blocking a user, banning a visitor works even for " "anonymous users. This is most commonly used to block resource-intensive bots " "or web crawlers." msgstr "" #: modules/statistics/statistics.module:246;288 msgid "Popular content" msgstr "Contenu populaire" #: modules/statistics/statistics.module:256 msgid "Number of day's top views to display" msgstr "Nombre de visualisations du top du jour à afficher" #: modules/statistics/statistics.module:256 msgid "How many content items to display in \"day\" list." msgstr "Combien d'éléments de contenu afficher dans la liste \"aujourd'hui\"." #: modules/statistics/statistics.module:257 msgid "Number of all time views to display" msgstr "Nombre de visualisations depuis toujours à afficher" #: modules/statistics/statistics.module:257 msgid "How many content items to display in \"all time\" list." msgstr "" "Combien d'éléments de contenu afficher dans la liste \"depuis toujours\"." #: modules/statistics/statistics.module:258 msgid "Number of most recent views to display" msgstr "Nombre de visualisations les plus récentes à afficher" #: modules/statistics/statistics.module:258 msgid "How many content items to display in \"recently viewed\" list." msgstr "Combien d'éléments de contenu afficher dans la liste \"vu récemment\"." #: modules/statistics/statistics.module:272 msgid "Today's:" msgstr "Aujourd'hui :" #: modules/statistics/statistics.module:277 msgid "All time:" msgstr "Depuis toujours :" #: modules/statistics/statistics.module:282 msgid "Last viewed:" msgstr "Dernier accès :" #: modules/statistics/statistics.module:85 msgid "1 read" msgid_plural "@count reads" msgstr[0] "@count lecture" msgstr[1] "@count lectures" #: modules/statistics/statistics.module:72 msgid "access statistics" msgstr "accéder aux statistiques" #: modules/statistics/statistics.module:72 msgid "view post access counter" msgstr "voir le compteur d'accès aux contributions" #: modules/statistics/statistics.module:97 msgid "Recent hits" msgstr "Accès récents" #: modules/statistics/statistics.module:98 msgid "View pages that have recently been visited." msgstr "Voir les pages visitées récemment." #: modules/statistics/statistics.module:104 msgid "Top pages" msgstr "Top des pages" #: modules/statistics/statistics.module:105 msgid "View pages that have been hit frequently." msgstr "Voir les pages qui ont été accédées fréquemment." #: modules/statistics/statistics.module:112 msgid "Top visitors" msgstr "Top des visiteurs" #: modules/statistics/statistics.module:113 msgid "View visitors that hit many pages." msgstr "Voirs les visiteurs qui ont eu accès à de nombreuses pages." #: modules/statistics/statistics.module:120 msgid "Top referrers" msgstr "Top des référents" #: modules/statistics/statistics.module:121 msgid "View top referrers." msgstr "Voir le top des référents" #: modules/statistics/statistics.module:128 msgid "View access log." msgstr "Voir le journal des accès." #: modules/statistics/statistics.module:137 msgid "Control details about what and how your site logs." msgstr "Contrôler les détails de ce que votre site enregistre et comment." #: modules/statistics/statistics.module:146 msgid "Track page visits" msgstr "Suivre les visites des pages" #: modules/statistics/statistics.module:0 msgid "statistics" msgstr "statistiques" #: modules/statistics/statistics.install:52 msgid "Stores site access information for statistics." msgstr "" #: modules/statistics/statistics.install:57 msgid "Primary Key: Unique accesslog ID." msgstr "" #: modules/statistics/statistics.install:64 msgid "Browser session ID of user that visited page." msgstr "" "Identifiant de session du navigateur pour l'utilisateur ayant consulté cette " "page." #: modules/statistics/statistics.install:70 msgid "Title of page visited." msgstr "Titre de la page consultée." #: modules/statistics/statistics.install:76 msgid "Internal path to page visited (relative to Drupal root.)" msgstr "Chemin interne vers la page visitée (relatif à la racine de Drupal)." #: modules/statistics/statistics.install:82 msgid "Referrer URI." msgstr "URI référent." #: modules/statistics/statistics.install:88 msgid "Hostname of user that visited the page." msgstr "Nom d'hôte de l'utilisateur ayant consulté la page." #: modules/statistics/statistics.install:95 msgid "User {users}.uid that visited the page." msgstr "" #: modules/statistics/statistics.install:102 msgid "Time in milliseconds that the page took to load." msgstr "Temps de chargement de la page en millisecondes." #: modules/statistics/statistics.install:109 msgid "Timestamp of when the page was visited." msgstr "Tampon d'horodatage de la dernière visite de la page."